Eine Empfehlung von Susan Kreller
Zwischen dem Gras. Anleitungen, um ein Gedicht zu finden
Aus dem Spanischen übersetzt von Silke Kleemann. Hagebutte, München 2024, 32 Seiten, 15 Euro
María José Ferradas poetologisches Langgedicht Zwischen dem Gras trägt den Untertitel Anleitungen, um ein Gedicht zu finden – und ist doch so viel mehr als das: eine liebevolle Aufforderung, die Welt zu sehen und ihre Geheimnisse und stillen Wunder aufzuspüren, ihre Seifenblasen, ihr Licht. Es sind zutiefst poetische, anrührende, zuweilen synästhetische Instruktionen, die den Text der chilenischen Dichterin so bemerkenswert machen, etwa an dieser Stelle: »Erstelle ein Wörterbuch. / Nimm darin nur durchsichtige Wörter auf.« Silke Kleemann erweist sich als kundige Übersetzerin mit einem großen Gespür für formale Elemente, die auch in freien Versen überaus wichtig sind. Weitergedichtet wird die filigrane Lyrik durch die variationsreichen und expressiven Illustrationen der mexikanischen Bilderbuchkünstlerin Azul López. Nicht zuletzt durch diese Arbeiten wird das Büchlein Zwischen dem Gras zu einer geglückten Synthese von Poesie aller Art, von Leben und Kunst – und von allem, das klein und leise ist. (ab 7 J.)