Agi Mishol: Gedicht für den unvollkommenen Menschen

Eine Empfehlung von Christian Metz

Agi Mishol
Gedicht für den unvollkommenen Menschen

Aus dem Hebräischen übersetzt von Anne Birkenhauer. Mit einem Nachwort von Ariel Hirschfeld. Edition Lyrik Kabinett bei Hanser, München 2024, 107 Seiten, 24 Euro

In Israel ist Agi Mishol eine Bestsellerautorin. Längst schon gilt sie als Lyrikerin von internationalem Rang. Die Edition Lyrik Kabinett bei Hanser gewährt mit ihrem Band Gedicht für den unvollkommenen Menschen erstmals einen umfassenden Einblick in Mishols poetisches Arbeiten. Endlich! Denn mit Mishols Versen werden für kostbare Versmomente die Tatsachen klar, die Sachverhalte einfach, die Dinge wundersam greifbar, und zwar ohne ihre Unfassbarkeit zu verlieren: »Meditation / Still dasitzen / am Wegrand im Feld / Fische angeln ohne Fluss / und ohne Haken.« Mit beeindruckender Selbstverständlichkeit hat Mishol auch das Politische unserer Zeit am Haken. Kaum vorstellbar, dass sich jemand diese Lyrik pointierter Einfachheit entgehen lassen könnte. Zumal die Übersetzungen von Anne Birkenhauer ebenso brillant wie präzise sind.

Weitere Informationen

Besuchen Sie auch: